第六十九章 权力交易 上(1 / 1)

法兰西之花 烽霜 1603 字 11个月前

91看书网 www.91ab.top,最快更新法兰西之花最新章节!

……如果我失去了王权,你会怎么做?”

修女直言不讳道:“背叛”

“我明白了。宁愿像世俗的附庸无二,也不做口是心非的信徒。”科尔宾的手拂过修女的脸颊。

米内尔黛的双牟搂住对面那个还能称之男孩的男性:“因此,希望我们不会让这样的事发生,我的王,毕竟是我的依附。”

心情转换过来,修女对科尔宾不再抗拒。

“让我们继续刚才未完成的事。”

米内尔黛连如水般的美丽眸子迷离地看着科尔宾,湿滑的唇瓣一张,她闭上眸子,吻了过去,蜻蜓点水般的碰触了一下对方的嘴唇,那里微微发冷,米内尔黛打开眼帘怯怯地瞧了一眼,就再次闭上,她学着过去在修道院偷窥修女们和当地贵族【偷】情的样子,含住科尔宾嘴。

科尔宾在米内尔黛换气说道:“那我不会让你有那一天的。我能给你其他男人不能给你的东西?即便我再落魄,你仍会跟着我。”

两人的嘴唇若离若即。

“什么?”

“我能给你权力,真正的权力。”

她捧起科尔宾的脸:“我拭目以待……”科尔宾这次终于把修女压在身下,潘多拉魔盒之处散发出湿热热的气息,鲜艳而华丽盒口一张一合着,那是从未曾被人开拓过的处女地。

米内尔黛这个意大利女人如同罂【粟】hua般迷人的妖娆,科尔宾吻上紧闭盒口的潘多拉魔盒。

娇颊变红美目半睁半闭,米内尔黛咬着下唇小嘴轻轻吐出嘤咛,极具肉感的双腿扭动着,她弓起身子,视线勉为其难地越过乳峰,紧盯着越凑近的科尔宾,因为紧张〖兴〗奋,丰硕的豪乳剧烈地起伏着,她的喘息越来越急。

“获得一具性感的娇躯一个妖娆还能得到一个智囊,自己还犹豫什么?”科尔宾自言自语地嘲笑了下自己,他把心一狠。

潘多拉的魔盒被打开了!

只是塞进去一半,米内尔黛原本绯红色的肌肤变得苍白,额头更是有冷汗沁出,与此同时,粉红娇嫩的魔盒中一抹鲜红的血液被带出。

据她所知跟男人【上】床不都是很快乐的吗?

既然那么痛,为什么修道院里的修女们会乐此不疲呢?、

难道潘多拉魔盒里面有的只是痛苦吗?

艳丽的处子之血,洋溢着淡淡的血腥味。

饱满诱人的【豪】乳挺起,粉色蓓蕾被人含住米内尔黛身体轻轻的发出颤抖,这让瞪大得硕大的眼睛缓缓闭上,胸口传来的感觉很舒服。

恣情地揉捏柔软硕大的【乳】峰,舔舐她饱满的【乳】峰,唇盖住嫣红乳晕含进樱桃儿用力【吮】吸着,粉淡淡的乳晕满是云液。

科尔宾抵住米内尔黛,湿热温软,推开层层裹挟的【肉】壁,每次都带出更多的血液既痛苦又快乐的奇异感觉,让米内尔黛发出不知所措的低吟,柳眉不时轻蹙。

再过了一会儿,渐渐的,她感到科尔宾这样的动作不再满足了,她挺动丰臀,试图从潘多拉魔盒里寻找更大的快乐。

“这可不像是一个修女该做的事……”…

“我可是主的新娘修女只是我的诸多身份之一”

仍然有些生涩的迎合动作让科尔宾的【欲】火更炽再听到她娇媚的叫【床】声,让他一次又一次的加快了冲击的速度和冲击的力量。

那潘多拉魔盒之中,被放出去的只是各种灾难吗?

“而且我的国王身为主的信徒,你居然在享用主的新娘,这同样不是一件你应该做的事情………”“你是主的子女身为把你创造出来的主是不会跟他的子女【乱】

伦的你所谓的新娘只是一个木偶一个离经叛道【邪】教禁锢住你的工具【邪】魔的新娘”不断的起伏迎接着冲击,一步步体味到鱼水交欢的米内尔黛张开了那略显无神的双眼,传神的眸子传递出渴望更多的信息。

“【邪】魔的新娘需要更强烈征服才会改邪归正。

米内尔黛翻转过身子,媚眼如丝地背对着科尔宾跪伏在地上,她学着记忆中那些年长修女的放荡模样摇晃着屁股,回首望向了科尔宾左手穿过两腿间,打开了潘多拉的魔盒,做出邀请。

科尔宾对准了湿漉漉的潘多拉之盒缓缓地钻了进去,一股强大的挤压感马上令他不禁舒服地呻吟出来。

原来盒子里面拥有不止是希望还有沾染着鲜血的汁水。

妖娆汗水淋漓婉转娇啼,俏脸更添艳色,紧窄的魔盒传递出的无比快乐,科尔宾开口吸住米内尔黛伸出来的舌头伸出的舌头和舌头在空中纠缠着。

米内尔黛鼻息咻咻用力地摇着她的粉臀,美妙地【呻】吟着:“啊……啊……好……,就这样……”

没过多久,米内尔黛抓过脱掉的衣衫,咬在嘴里努力使自己不喊出声来。紧接着,她全身颤抖,拼命地扭腰摆臀,她只觉得在那一瞬间,她窒息了,整个人美得骨酸肉软,频栗得灵魂出窍。

然后修女双臂无力地倒下了,浑圆的屁股高高翘起,迎合着科尔宾直到他在潘多拉魔盒里灌注,填补各种灾难的空缺的位置。

娇美的粉脸在初次高潮后更洋溢着盎然春情,媚眼微张显得娇媚无比,忍住羞涩地,米内尔黛微微一笑,她已经基本适应了不适,她想要更多的乐趣。

“想让我忤悔?”圣枪的持有者……,这不够…………”

“今天就到了这吧我们时间紧迫”科尔宾从对方的娇躯上爬起,擦干下身,穿上裤子,他见修女没有动静就问“不满吗?”修女仰躺在地面上说道:“当然。”

米内尔黛当然不满了,她敢肯定如果是伊莎贝拉,即便她不挽留,科尔宾仍会死赖在她身上不走。

“我们的时间不多。,…

“待在这里,我去给你带些衣物过来。”科尔宾穿回衣衫,走到大门边,又转身返回了,手上多了一袭呢绒斗篷,他托起米内尔黛,把斗篷盖在她身上“最近特容易感冒,伊莎贝拉病了,你也别给我卧床不起。”奥尔泰兹的政令因着修女不再被科尔宾排斥得到了米内尔黛的修改,紧闭城门不给其他人出入的命令得到的加强,数匹快马向不同方向前进,修道院的老嬷嬷和罗德兹的瑞恩希安是米内尔黛计划中的一环。

当晚就让科尔宾开始频繁与各个王国使者接触,通过他们向约兰德夫人传达出圣旗骑士团团长对法兰西王国不满的声音。

计尔宾晓得把联合英格兰王国改变为对腐朽的阿维农翁教廷宣战的骑士道征伐战的意义,却对不去开口直接威胁法王使者和约兰德,反而去接触那些王国使者们不解。

凶神恶煞的威胁不是更加有威慑力吗?

结束跟阿拉贡王国使者的会见,已是夜晚,科尔宾和修女在城堡走廊上闲逛。

米内尔黛说道:“假设你真的要叛离法兰西王国,你会大张旗鼓地去告诉法王的使者说你要去投靠英格兰人?”科尔宾摇摇头:“我宁愿法王的使者在事发前最好都不知道,这样我有更多的时间去准备。”“真正的叛乱者最不想他们的宗主发现他们的诡动。您的直接口头威胁对法王使者和其他人有事半功倍的效果,但对那个约兰德夫人反而会适得其反。”米内尔黛提起约兰德这个名字,令科尔宾的脸部肌肉动了动,哪怕她明知道这没可能,但她还是提到“我的大团长,你想蹂躏那个大屁股女人么?”米内尔黛以己度人道:“就像你把我压在身下的那样,狠狠地弄死那个寡妇。或者我们可以抓住她跟情夫幽会,要知道她已经寡居了有好几年,我就不信她尝过情爱的滋味还能忍得住。实在不行,我们也可以弄假成真,令她堂堂一届公爵夫人在大家面前丢人现眼。这样人们谈论伊莎贝拉是不是女巫的事就会被安茹公爵夫人不守贞洁去跟情人幽会所取代。要知道现在整座城市都在在讨论伊莎贝拉小姐是不是女巫。”针对伊莎贝拉的流言蜚语不是科尔宾愿意看到的,但显然,有人在推动着整个事态的发展,他们想从伊莎贝拉的女巫身份靠拢到科尔宾获得圣枪的神圣性上。

圣枪持有者的神圣性不能被抹去,否则科尔宾就失去了威胁法王、

教廷的利器。

科尔宾扶栏立于窗后:“城里的人能谈论的事情太少了,我们必须得做些什么,转移一部分人的注意力。”“用公爵夫人的丑闻转移大家的注意力不是很好吗?”米内尔黛睇视着科尔宾。

科尔宾总觉得修女在针对这那位公爵夫人说道:“伊莎贝拉在她的地盘上。我们整她,她难免不会把怒火宣泄到伊莎贝拉头上。

修女愁容道:“我实在想不出有什么比安茹公爵夫人的丑闻这更能引人侧目的了。”

科尔宾手指头在围栏上敲了敲:“既然伊莎贝拉的事已经是大家的重点了,那我就在上面博取一部分人的同情吧。”

“您要怎么做?”

拉小提琴。

举报本章错误( 无需登录 )